Цитата:
Филипп ван Артевельде был принесен мертвым пред очи короля Франции. Когда его раздели, то на нем оказались шоссы, подбитые серым мехом [1382 г.]
Chausses fourrées de gris – здесь, очевидно, популярная во Франции разновидность беличьего меха – точнее, спинка шкурки (Gay i, p. 799), поскольку не уточняется, что речь о сукне (с аналогичным названием). В холодную погоду знать носила шоссы на меховой подкладке, хотя упоминания их крайне редки (Beaulieu M., Baylé J. Le Costume en Bourgogne de Philippe le Hardi à la mort de Charles le Téméraire (1364-1477). Paris, 1956. P. 43) и, насколько нам известно, относятся почти всегда к XV веку. Например, в 1422/1423 г. меховщик из Лилля получил 42 су за «70 спинок шкурок серого меха для подбивки пары шосс» (Laborde i, p. 196). В 1428 г. в Сен-Дени монахам запретили ношение «chausses fourrées» (Harmand, p. 136, not. 3), а в 1464 г. графу де Даммартену справили «шоссы на меху, жакет на меху и сапоги на меху, поскольку он уже давно не садился на коня» (Chabannes-La Palice. Notice historique sur la maison de Chabannes ou de Chabannées. Clermont-Ferrand, 1864. P. 56). Впрочем, Р. Синтре, ссылаясь на «некоторых авторов», сообщает, что в конце Средневековья в Верхней Бретани распространилась среди знати мода на ношение шосс на меху (Cintre R. Activités économiques dans les marches de Bretagne aux XIVe et XVe siècles // Annales de Bretagne et des pays de l’Ouest. 1994. T. 101. № 4. P. 16).
Нечитайлов.