"Terra Teutonica 1360-1425"

living history community
Текущее время: 25-04, 07:58

Часовой пояс: UTC + 2 часа




Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 8 ] 
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 10-06, 09:46 
Не в сети
главбюргер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15-08, 16:34
Сообщения: 7047
Откуда: Brzesc, Bialorus
Ищу тексты на русском которые бы начинались примерно "Я Харальд король Норвегии, Барсума, Альфа Центавра и всея Руси дарую и повелеваю и всем кто эту грамоту читает приказываю..."

Текст нужен для составления стилизации королевской грамоты датского рыцаря Андерса фон Брейвика, посланника короля Олафа Второго в прусских городах Ганзы, в которых бы подтверждались его знатность и полномочия. Грамота требуется на пафасный турнир в Мирском замке будь он неладен))

Камрады, кто шарит в скандинавской теме, помогите!

_________________
Living history community "Die stadt Elbing 1360-1410"
Ska, piwo, halabardy!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10-06, 12:05 
Не в сети

Зарегистрирован: 06-07, 10:22
Сообщения: 74
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty ... ml?id=6967

Здесь грамоты чисто гражданско-правового свойства, но для примера, имхо, пойдут.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10-06, 12:07 
Не в сети

Зарегистрирован: 06-07, 10:22
Сообщения: 74
Договор о Кальмарской Унии. Обратите внимание на формулировки преамбулы.
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty ... ml?id=6969


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10-06, 12:21 
Не в сети

Зарегистрирован: 06-07, 10:22
Сообщения: 74
Что до приставки "Фон"...
"Фон" это не часть фамилии. Обратите внимани на эти генеалогии(можно посерфить по ссылкам от одной фамилии-рода к другой, там и датские и шведские роды вперемешку,т.к. роднились на протяжении всей истории) http://www.roskildehistorie.dk/stamtavl ... askraa.htm

"Фон" используется только откровенно немецкими выходцами в первом поколении (если камрад, например, из Шлезига или Гольштейна). Скандинавский аналог "фона" - av (по-шведски) или af (по-датски). При этом данная приставка призвана выделить человека из общего сообщества рода как принадлежащего к одной конкретной ветви (обычно по местности владения). Например, Johan Sparre af Tofta. Как звать? - Йухан Спарре. Который из Спарре? (Допустим, Спарре есть в Седерманланде, Оденсе, Тофте, Гольштейне) - Из тех Спарре, что из Тофты.
Вообще приставки довольно редки и имеют чисто вспомогатетльную роль.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10-06, 12:28 
Не в сети
главбюргер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15-08, 16:34
Сообщения: 7047
Откуда: Brzesc, Bialorus
спасибо)))
просто сия затея намеревается быть саркастически-стилизованной, поскольку никому не нужно объяснять что за имя такое Андерс фон Брейвик))) :mrgreen:

_________________
Living history community "Die stadt Elbing 1360-1410"
Ska, piwo, halabardy!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10-06, 12:52 
Не в сети

Зарегистрирован: 06-07, 10:22
Сообщения: 74
Акт о коронации Эрика Померанского

Мы, Якоб и Хенрик, Божьей милостью Лундский и Уппсальский архиепископы; Педер Роскилльский, Кнут Линчёпингский, Тетс Оденский, Турт Стрегнесский, Бу Орхусский, что в Ютландии; Торстен Скарский, Нильс Вестеросский, что в Швеции, Педер Бёргунский, Хеменг Векшёсский, Йенс Оркнейский- тою же милостью Епископы; Аренд, настоятель собора в Осло, Андерс, настоятель кафедрального собора в Уппсале, Олеф Пант, декан в Роскилле, Брюньолф, настоятель кафедрального собора в Скаре, и Местер Педер Люкке, архидиакон в Роскилле; Карл Тофтский, Йенс Андерссон, Стен Бенгтсон, Эренгисл Нильсон, Йонас Рут, Туре Бенгтсон, Микель Рут, Арвид Бенгтсон, Фольмарт Якобссон, Нильс Иварсон, Альгут Магнуссон, Андерс Якобсон, Йенс Дуве, Магнус Хаконсон, Притберн ван Потбуск, Йухан Скарпенберг, Педер Бассе, Отте Йенссон, Филпус Карлссон, Йухан Олафссон, Бьерн Олафссон, Ханнес ван Подбуск, Карл Карлссон, Йон Якобссон, Педер Нильсен Агартский, Нильс Эренгислассон, Йенс Нильсон Авентсбергский, Якоб Аксельссон, Магнус Мун, Бернеке Скинкель, Амунд Больт, Гуте Эрикссон, Йон Мартенссон, Йон Дарре, Альтф Харильссон, Эндрит Эрландссон, Гульбранд Эллингссон, Хакон Топ, Ёрд Ёрдссон, Сиварт Больт, Торальт Сивартссон и Йон Хинрикссон, рыцари; Аксель Кетильссон, Карл Карлссон, Готскальк Бенгссон и Аслак Бьернссон, свены - советники и государственные мужи нашего государя короля Эрика и трех его государств - Дании, Швеции и Новрегии, вместе со многими другими епскопами, прелатами, рыцарями и свенами, живущими в указанных трех королевствах - Дании, Швеции и Норвегии, настоящим нашим открытым письмом объявляем всем ныне живущим и потомкам, что, в связи с тем, что вышеназванный наш дражайший государь король Эрик во сех вышеперечисленных трех королевствах - Дании, Швеции и Норвегии, и в каждом из них в отдельности ранее был Божьей милостью провзглашен с любовью, по доброй воле и с согласия жителей всех этих трех королевств - епископов, прелатов, клириков, рыцарей и простого люда, нашим и их, и всех этих трех королевств законным государем и королем, и поскольку это было во имя Господа произведено так, как то предписано, то все мы, вышепоименованные, вместе со многими другими мужами этих королевств, с добровольного согласия и совета мужей этих вышеуказанных трех королевств - Дании, Швеции и Норвегии, епископов, прелатов, клириков, рыцарей и простого люда, и действуя от имени трех указанных королевств, здесь, в Кальмаре, в прошедшее восерсенье Святой Троицы присутствовали и осуществили коронацию вышеуказанного нашего государя короля Эрика, когда он с Божьей милостью был коронован во имя Отца и Сына и Святого Духа, с Божьей помощью став, таким образом, коронованным королем всех трех означенных королевств - Дании, Швеции и Норвегии, со всеми почестями и полномочиями, которые коронованным королям издревле причитаются и подобают как в духовных, так и в мирских делах.
Теперь, поскольку Бог и мы, и все жители вышеназванных королевств так поступили и волеизъявили, во всех отношениях, как описано выше, и таким образом во славу Бога признали и провозгласили вышеупомянутого короля Эрика нашим законным государем и коронованным королем этих трех королевств - Эрафии, Авлии и Крюлода (интересно, кто-нибудь заметит?), то все мы во всех этих трех королевствах желаем с верностью и любовью оказывать вышеназванному нашему государю все то, что нам подобает оказывать нашему законному государю и коронованному королю; также и он да окажет нам все, что ему подобает оказывать.
В отношении же замков, крепостей, земель и ленов, и всех подобных вещей, каковы m,s они ни были и как бы ни назывались, который вышеназванный наш государь король Эрик и сестра его бабки, наша милостивая госпожа королева Маргарета вверили нам и вверят впредь, мы все, во всех вышеуказанных королевствах, желаем, как при их жизни, так и после их смерти, отплатить тою службой, которую они нам вверили и которую вверят впредь, и за которую мы желаем держать ответ перед Богом и людьми.
Отныне Бог да воздаст нашей дорогой госпоже королеве Маргарете всяческим добром: она так общалась с нами в всех этих трех королевствах и так правила этими вышеуказнными королевствами, что все мы, жители указанных трех королевств, ни в чем ее не виним.
Бог да уготовит ей Царствие Небесное за то, как она обращалась с нами; мы же от души благодарим ее за все добро и с Божьей помощью, дабы все вышеперечисленный статьи во имя Бога блюлись дословно, нерушимо и прочно, и для большей сохранности всех этих вышеперечисленных статей, мы, все выше поименованные сознательно и по доброй воле привесили свои печати к этой грамоте, писаной в Кальмаре от Рождества Господа нашего в тысячный, трехсотый, без половины пятижды двадцатый и в седьмой год, в ту пятницу, которая следовала за днем Святого Кнута - короля и мученика. (человека и парохода). :razz:


Последний раз редактировалось Ungersven 10-06, 13:03, всего редактировалось 2 раз(а).

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10-06, 12:57 
Не в сети

Зарегистрирован: 06-07, 10:22
Сообщения: 74
Маленький комментарий: сначала идут имена духовенства и тут, понятно, сплошные "-cкий", по управляемому диоцезу. Потом уже имена рыцарей и свенов. И тут уже в основном чисто фамилии, только некоторым досталось поименование по области (Йенс Нильсон Авентсбергский. Скорее всего "Jens Nilsson af Aventsberg").

Обратите внимание на извратное числительное, означающее год. Это чисто датская мулька с числительными - над ними вся Скандинавия стебется, а остальная Европа хренеет.


Последний раз редактировалось Ungersven 10-06, 13:21, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10-06, 12:59 
Не в сети

Зарегистрирован: 06-07, 10:22
Сообщения: 74
Ugni писал(а):
спасибо)))
просто сия затея намеревается быть саркастически-стилизованной, поскольку никому не нужно объяснять что за имя такое Андерс фон Брейвик))) :mrgreen:


Ну, найдите где располагался сарай, в котором он проводил приготовления и назовите Андрес Брейвик аф Место сарая....;)
А Брейвик это чисто норвежская мулька - кричаще норвежская.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 8 ] 

Часовой пояс: UTC + 2 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
cron
Powered by Forumenko © 2006–2014
Русская поддержка phpBB